A little girl walks up to Takanori Gomi, gently filling her small teacup hands with his own tender tools of destruction. “Fireball Kid’, she would ask ‘Why don’t you wrap your hands? Why are these wounds happening? Do they hurt?’ To which Gomi replied with a grunt:
‘子供を聞く、私の手が火の玉を投げる、あなたはそれで混乱することはできません’
Which roughly Google translates to: ‘Listen Kid, what can I do when my hands throw fireballs?’. It was sound logic.
Here’s a picture of Gomi’s busted up hands that look like they just got through throwing a Hadouken or some **** on Eliji Mitsuoka’s face last night.
[Source]